- 第01集
- 第02集
- 第03集
- 第04集
- 第05集
- 第06集
- 第07集
- 第08集
- 第09集
- 第10集
- 第11集
- 第12集
- 第13集
- 第14集
- 第15集
- 第16集
- 第17集
- 第18集
- 第19集
- 第20集
- 第21集
- 第22集
- 第23集
- 第24集
- 第25集
- 第26集
- 第27集
- 第28集
- 第29集
- 第30集
- 第31集
- 第32集
- 第33集
- 第34集
- 第35集
- 第36集
- 第37集
- 第38集
- 第39集
- 第40集
- 第41集
- 第42集
- 第43集
- 第44集
- 第45集
- 第46集
- 第47集
- 第48集
- 第49集
- 第50集
- 第51集
- 第52集
- 第53集
- 第54集
- 第55集
- 第56集
- 第57集
- 第58集
- 第59集
- 第60集
- 第61集
- 第62集
- 第63集
- 第64集
- 第65集
- 第66集
- 第67集
- 第68集
- 第69集
- 第70集
- 第71集
第七日蟬鳴是由執(zhí)導(dǎo),主演的一部現(xiàn)代言情。主要講述了:
-
HM小姐:123.234.113.227很棒的動(dòng)畫製作。Friendships r the true treastures~ -
小時(shí)候干啥呢:182.86.176.239結(jié)局是一道難題。如果觀眾曾在主角狠狠將那些嚷嚷「人怎能被數(shù)據(jù)定義?」之士刮臉時(shí),享受到電影世界難得的物質(zhì)戰(zhàn)勝人性的快意──哪怕只是一絲一毫──也就必然在主角明知故犯的被更龐然的物質(zhì)輾毀其人性時(shí),更強(qiáng)烈感受到這股矛盾名狀的困鬱。怎麼辦呢?關(guān)注真人真事的後續(xù),絕對不會(huì)是答案之一。 -
洋蔥剝洋蔥-S-:106.95.117.214翻譯的字幕確實(shí)讓人有時(shí)候霧水,但是里面的情節(jié)和畫面真的如同一首詩歌一般。隨風(fēng)而逝,也讓我想起鮑勃·迪倫的那首《Blowing in The Wind》。都在述說,輕輕吟唱。村子里油畫版的構(gòu)圖,坐在角落的黑衣老人,乃至連那個(gè)掛胡須的特寫都覺得特別珍惜。隨風(fēng)而逝,逝去的是什么…… -
春風(fēng)不醉:210.28.130.224日本電影話癆倒是一個(gè)特色,把電影從戲劇化轉(zhuǎn)型為日常化??粗恢^的聊天就有空虛泛起,因此這類型一定不是我的電影time,我也不會(huì)考慮接受它。 -
青水草:171.14.145.182https://www.douban.com/note/795889126/